bl文库

字:
关灯 护眼
bl文库 > [请协助翻译]伏魔传-108魔星与安史之乱 > 第四回 头巾男与鹞(4-7)

第四回 头巾男与鹞(4-7)

黎明前。

钢先在大家睡觉的时候起床,在客栈的後院练剑。但是ma上就chuan不过气来,坐在树桩上。

“一个人练习的话,进步也会很慢吧。不找同伴帮忙吗?”

鲁乗在看。钢先慌忙站起来。鲁乗dao:

“我曾经因为自己的不成熟而让同伴Si去。对你,感觉和我一样甜。……虽然是因为年轻,也有点不安。”

被这麽一说,钢先不禁苦笑。

“是吗?嘛,只有努力了。……你真的是什麽人?张天师的信中有介绍,但总觉得写得很保守。虽然没有恶意,但还是隐瞒了什麽。”

“理由是我的仇敌,当我遇见他时,我会把一切都告诉你们。”

“你不会轻易说实话那!”

“你也在保密吧。”

鲁乗一听到,钢先就移开了视线。收星之旅本shen就yun育着不稳定的空气。钢先犹豫着要把那个告诉鲁乗。

“那嚒,这件事还是很可疑的。”

“嗯。”

“所以,我想你可能是来监视我们的吧。”

####################

日文原文

夜明け前。

钢先は、皆が寝ているうちに起きだし、宿屋の里tingで剣を振るっていた。だがすぐに息が切れ、切り株の上に座り込む。

「ひとりの练习では、上达も遅かろう。仲间に手伝ってもらいはせんのか」

鲁乗が见ていた。钢先は慌てて立ち上がる。

鲁乗が続けた。

「わしは、自分の未熟さ故に仲间をSiなせた。お主には、わしと同じ甘さを感じる。……だから、少し不安じゃな」

面と向かってそう言われた钢先は、思わず苦笑した。

「そうかい。まぁ、T力作りから地daoにやるさ。……あんた、本当は何者だ。张天师様の手纸で绍介はあったが、どうも控えめな书き方だった。悪意は无いだろうが、何かを隠している」

「それは、わしの仇敌のせいじゃ。そいつに会えたとき、すべてを话そう」

「もったいぶるね」

「お主も隠しているじゃろう」

鲁乗に言われて、钢先は目をそらした。収星の旅そのものが、不穏な空気をyunんでいる。それを鲁乗に话すことを、钢先はためらっていた。

「じゃあ言うが、この一件はどうもきな臭い」

「ふむ」

「だから、あんたはひょっとして、俺たちを监视しに来たんじゃないのか、と思ってるんだが」

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
男全处抹布脑洞合集男主总以为我要害他[穿书]女尊漫谈穿越之凤君逃亡录(gl限)上课的小故事特种兵王在山村魔道祖师——淫乱の魔窟竹马陷阱等你,在雨中。诸天大道宗性奴不愿共享【np转1v1】强取豪夺合集(病娇,人外,高洁)说不定以后(九冰)嘴硬《繁星坠落时》前菁英刑警现暴躁攻x暗黑杀手偏执疯狂受——我不想做谁的英雄,只想做你的英雄xCWT69忘忧岛(BDSM重控调教文)恣罪(强取豪夺)魔王不当炮灰了,但被操繁花似锦渐近线琴瑟和鸣 (琴酒同人文×自创女主)靠洗脚孝顺天下寂静农场【原神】纯情抖m愚人众士兵捡到了散兵大人性动(SP)霓虹灯下梦境幻域之界 传说物语 一闻家的omega穿书后我成了竹马的老婆